Close
  • Vigtigste
  • /
  • Nyheder
  • /
  • Hvorfor Spider-Man: Into the Spider-Vers Brugte ikke undertekster til spanske scener

Hvorfor Spider-Man: Into the Spider-Vers Brugte ikke undertekster til spanske scener


miles moral ind i spider-vers-filmen

Der er mange store film i teatrene lige nu, men en der lavede masser af bølger var Spider-Man: Into the Spider-Vers . Den animerede film har fået ros på alt fra visuals til figurer til bare at være almindelig stor . Repræsentation er også en vigtig faktor med en afro-latino teenager som hovedperson. Miles Morales og hans mor taler spansk, og det var vigtigt for forfatteren Phil Lord for ikke at undertekster deres spanske dialog.

Jeg voksede op i en tosproget husstand i den tosprogede by Miami, hvor man hører spansk overalt, og det er ikke særlig bemærkelsesværdigt. Jeg forstår bestemt, hvordan det er at føle, at du er halvt en ting og halvt noget andet. Det var vigtigt for os at høre spansk og ikke nødvendigvis have det med undertekster. Det er bare en del af stoffet i Miles 'samfund og familieliv.


I filmen Miles Morales (Shameik Moore) er søn af en puertoricansk mor og en afroamerikansk far. Miles og hans mor, Rio (Luna Lauren Velez), taler spansk med hinanden i hele filmen, især i en af ​​de tidligere scener, hvor Miles gør sig klar til skole. Dette er repræsentativt for hjemmet i mange biracialfamilier. Der er ingen undertekster, der ledsager de spanske dialoglinjer, for der er ingen undertekster i livet.

Medforfatter Phil Lord (som er del cubansk) fortalte Remix at det var vigtigt at autentisk repræsentere hjemmet for en moderne biracial familie, og det kan omfatte tale på et andet sprog. I stedet for at undertekste disse dialoglinjer besluttede Lord, at det var bedre at arbejde uden dem for ikke at distrahere folk fra skærmen.


Hvis du læser undertekster, bliver du sandsynligvis distraheret fra øjeblikkets fulde effekt.

Derudover er dialoglinjerne korte. Miles og Rio siger ikke nødvendigvis noget, som en ikke-spansktalende seer ikke kunne finde ud af sammenhængspunkter. De to går simpelthen igennem en typisk dag, og det kræver ikke undertekster for at distrahere det.




Dette er blot en af ​​mange ting, der Ind i Spider-versetklarer sig godt, og dels hvorfor det har gjort så stor indflydelse på kort tid. Filmen er blevet stjernernes anmeldelser fra kritikere, og det brød rekorder i billetkontoret . Selvom det ligesom den syvende Spider-Man-film, efterlader det et stort indtryk på folk, og det er fordi det bringer noget andet til bordet.

Du kan tjekke ud Spider-Man: Into the Spider-Versnår som helst du vil, fordi det er i biograferne lige nu. For flere filmnyheder skal du sørge for at holde det lige her på CinemaBlend, så holder vi dig opdateret med alle de nyeste oplysninger.